jueves, 11 de noviembre de 2021

Taller de cuento 5

Habíamos dejado de lado el taller, en este tiempo me dediqué a reflexionar ¿qué sería más importante,  si definir los diferentes tipos de narradores  o abordar el estilo directo e indirecto? Esto me recordó la paradoja  que en mi época de estudiante universitario no me dejaba dormir en paz porque no me quedaba claro el asunto de la voz activa y la voz pasiva. El truco esta frente a nosotros y es el verbo. Estos ejemplos de voz activa y voz  pasiva son muy similares al del estilo directo e indirecto. De toda la nebulosa de un papel escrito podemos identificar la manera en que se está presentando el discurso. Generalmente el estilo directo viene presentado por dos guiones de inicio (-- “Hola, Juan”) y de dos comillas (--Hola,  Juan”). Reproduce directamente lo que dicen las personas.  La mayoría de las veces será presentada con los verbos en presente. En cambio el estilo indirecto será presentado en tercera persona (Llegó Juan. Saludo a todos). No se utilizan las rayas de diálogo. Explica lo que dicen los personajes.

Los signos que utilizamos para diferenciar varían según la región. Recordemos que usamos la norma mexicana.

Dejaremos este video que les puede ayudar bastante.

Con la Oreja de colores (2020) Estilo directo e indirecto 4. Disponible en:

https://www.youtube.com/watch?v=4LEprC1zDHo

Edebé México (2020) Tercera persona-Talentia español  cuarto  grado. Disponible en:

https://www.youtube.com/watch?v=LHsurkNXNMQ

Otra manera de ejemplificar esta situación sería viendo y escuchando los inicios de Pedro Páramo y Cien años de soledad.

Audio libro (2020) Cien años de Soledad. Disponible en:

https://www.youtube.com/watch?v=GibZQxVuwQI

Audio libro (2021) Cien años de Soledad. Disponible en:

https://www.youtube.com/watch?v=diUFX3-gZ7s

Tarea:

Hacer cinco oraciones en estilo directo y cinco en indirecto.

Hacer una narración en media cuartilla en estilo directo y pasarlo a estilo indirecto.

Fotografía de VZ.


 

sábado, 9 de octubre de 2021

Taller de cuento 4

A propósito de la donación de la colección completa de la revista "Sur" por parte del cantante español Joaquín Sabina al Instituto Cervantes. (1) En algún momento de mi adolescencia me interesaba el cuento como una forma de expresarme para llegar a ser un novelista así que leía algo que en general era literatura universal. Con el paso de los años me di cuenta que esto era un error, claro, si uno ha leído suficiente literatura universal se dará cuenta que el tipo de lenguaje que se usa o se usaba en esos libros a veces era un español pro-castizo por lo que las traducciones constantemente nos pierden en cosas tan vitales para el fenómeno de la lectura como recreación. Un ejemplo que en este momento puedo acercar es el siguiente: "Crimen y Castigo" no estoy seguro del todo si es la intención de Dostoyevski para con el personaje de Rodia Raskolnikov, es decir, si este personaje es un hombre meditabundo, temeroso y psicópata o es un personaje desdibujado y mal hecho por parte del autor. Habría que preguntarle a algún lector de ruso si esa es la intención del autor o realmente si tiene un carácter firme y predecible (va a robar, va a escapar). Bueno, para seguir con la idea de la revista "Sur", lo que hice al final, renuncié a leer todo tipo de lectura "universal". Me hice por mis medios de un sin fin de revistas y de suplementos culturales todas escritas en español. De estas revistas, la que encontré fue esta del "Cuento". Lo que quiero decir es que debemos leer a nuestros autores que se expresen en idioma español, de preferencia que estén vivos, además de escritores como los de la revista "Sur" entre otras publicaciones. Esto es vital porque te permitirá  adquirir, conocer y reconocer una forma muy particular de expresarte con fuentes frescas y de primera mano.

                    (Fotografía de Azorín)
Diputación de Alicante (----)Azorìn, La imagen y la palabra.
Dir.(4) Documental 'Azorín. La imagen y la palabra' - YouTube 14, 10, 2021.

No debería de decir esto pero como me gusta el chisme, a todos nos pasó que en el transcurso de nuestras vidas y nuestras definiciones encontramos gente mala sangre que tienen unas preferencias y gustos literarios refinados, extraordinarios o más sublimes que los nuestros. Siempre hacen gala de esto y además, niegan la existencia de una literatura mexicana. Personalmente lo que a mi me dio resultado son estas estrategias que les comparto. Lo demás es solo frivolidad que no nos ayudará mucho porque el quehacer literario es un quehacer muy maltratado. Nadie te podrá ayudar, nadie. Además, recuerdo las palabras de un gran maestro, Azorín, autor español que se reconoce fácilmente en fotografías porque usaba un sombrerito. Estoy seguro que  Sabina tomó esa moda de este autor. Este hombre decía: El estilo literario es un producto fisiológico, dando a entender que lo que somos, lo que comemos, lo que sentimos es lo que le va a dar estilo a nuestras palabras. Es vida. Hay que tomarlo muy en serio porque no hay "coaching" ni tallerista que te auxilie en la manera de expresarte. Somos únicos.

Por otra parte, encontré un espacio dedicado a resguardar las publicaciones que se hicieron de la revista el cuento. Podemos tomar cualquier numero y revisar las cartas que mandan los usuarios al editor de la revista a quienes siempre contesta de una manera magistral y responsable de lo que es y debe ser un cuento.

       (José Martínez Ruiz apareix passejant pels carrers de Madrid, on va morir el 1967. E.M.)

Para no entrar en mayores debates hagamos esta simple definición del cuento:

¿Qué es un cuento?

Narrar cronológicamente los hechos hasta alcanzar el clímax y luego los remata con un final.*

De esta interpretación se derivan varias conjeturas, la más importante es que esta definición queda muy holgada. En ella podrían caber muchos géneros dentro de esta definición. Es decir, una carta una anécdota un poema una narración podrían ser un cuento. Es decir, de alguna manera ya sabemos lo que es el cuento. Si queremos simplemente podemos incluso trazarlo de esta manera:

                                                                                        A+B=C

Habíamos prometido en un curso anterior que comenzaríamos a desarrollar al narrador. Es evidente que es una exageración este esquema pero, por el momento, dicha definición nos permitirá conocer esta figura del narrador el cual muchas veces se confunde con el autor. Como hemos venido afirmando en el transcurso de este taller, habíamos acordado que el cuento está formado por palabras u oraciones. También habíamos dado algunas formas del comportamiento del verbo: Transitivo u intransitivo. Haciendo una simple conjugación verbal, tenemos que hay: primera, segunda y tercera persona del singular y del plural. Este reconocimiento nos va a permitir situarnos desde dónde queremos hablar al iniciar un texto:

Primera persona del singular:"yo solo vine a Comala porque me dijeron que aquí vivía mi padre".

Segunda persona del singular: "Tú viniste a Comala porque te dijeron que aquí vivía tu padre".

Tercera persona del singular: "El vino a Comala porque le dijeron que allá vivía su padre".

Este sería el comienzo de una de las novelas de Juan Rulfo narrada en tres diferentes personas. Vamos a volver acerrar el círculo de la definición del narrador y tomaremos la definición de E.M. Foster en su obra: "Aspectos de la novela". 

(4.- El punto de vista
“Todo el intrincado problema del método en el arte de la ficción está gobernado por la cuestión de la perspectiva: la cuestión de la relación en que el narrador se sitúa en la acción”, dice Percy Lubbock en The Craft of Fiction: El novelista puede adoptar varias perspectivas: situarse fuera de los personajes como un observador parcial o imparcial; tornarse omnisciente y describirlos desde dentro; situarse en la posición de uno de ellos fingiendo desconocer los motivos de los demás o adoptar alguna actitud intermedia.
Bleak House está hecho a retazos, pero como Dickens nos sobresalta, no nos importan los cambios de perspectiva. Siendo esta una cualidad propia de la novela, se le ha concedido una importancia excesiva, pero no es tan relevante como una combinación acertada de personajes. El novelista puede cambiar de perspectiva siempre y cuando consiga sobresaltar al lector; ese es el mérito de una buena novela. De hecho, esa facultad para dilatar y contraer la percepción, ese derecho a un conocimiento intermitente constituye una de las grandes ventajas de la forma novelesca, ya que se asemeja a la manera que tenemos de percibir la vida.

En Guerra y Paz, Tolstoi es omnisciente en unos casos, semi-omnisciente en otros y opta por el método dramático cuando le parece conveniente, con un resultado que nadie discute, porque el tránsito de una forma a la otra se produce en silencio. En cambio, André Gide, en Les Faux-Monnayeurs, unas veces es omnisciente y en otras, hace que la historia sea contada por uno de sus personajes. Pero ese paso tiene un carácter sofisticado; el autor se extiende demasiado al saltar de un punto de vista a otro, deja traslucir su preocupación por el método y eso genera una brusca caída de la temperatura emocional, lo que nos impide alabar la obra sin restricciones, por más que admiremos su entramado.)-3-


El resumen del libro, llevándolo a su forma maniquea sería: desde dónde estamos posicionados para narrar los hechos. No es lo mismo narrar recostado en el piso o desde una ventana o aun más alto, desde un edificio. Cabe aclarar que desde estas posibilidades estaríamos narrando a la manera de un "narrador omnisciente" (que todo lo sabe). Como un dios que nos ve desde el cielo o desde el Olimpo y que puede leer nuestros pensamientos. Bueno, dejaremos este asunto aquí porque hay varios ejercicios posibles para comenzar nuestros cuentos.

Ejercicio:

--Hay que hacer la narración en sus plurales.

--hay que narrar desde tres diferentes puntos.

Puedes comenzar a mandar tus textos acgvalverde@outlook.com 


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- -- - -- --- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

En la "Enciclopedia de la literatura en México" encontramos lo que es un cuento para Valadés en palabras de Carballo:

*(A su turno, en 1964, Emmanuel Carballo reseñó así aquel cuentario inicial: “El mundo que allí ofrece es amplio y generoso. Las anécdotas están tomadas de la realidad inmediata. En casi todos los cuentos la técnica es tradicional: Valadés se concreta a narrar cronológicamente los hechos hasta alcanzar el clímax y luego los remata con un final sorpresivo. Eso es todo”.[76]) (2)



Imagen tomada de la página oficial de la revista "El Cuento".




Bibliografía

(1) Dailymotion (06, 10, 2021) Joaquín Sabina dona parte de su legado. 

Joaquín Sabina dona parte de su legado al Instituto Cervantes - Bing video Consulta: 09, 10, 2021.

(2) Fundación para Las Letras Mexicanas (04, 12, 2017) Enciclopedia de la Literatura en México.

Edmundo Valadés - Detalle del autor - Enciclopedia de la Literatura en México - FLM - CONACULTA (elem.mx)

(3) Ordaña, Mayoz Merino (27/06/2020) Aspectos de la Novela, El diario Vasco. Recuperado de:

 Edward Morgan Forster. Aspectos de la novela | Ser escritor (diariovasco.com)

domingo, 26 de septiembre de 2021

Taller de cuento 3 "Editorial Leal"

Espero que haya tiempo de extender un poco más el tema porque hay que profundizar sobre el lenguaje "literario" que en parte es el que nos interesa, ya que hablamos de escribir cuentos.  Hemos hecho énfasis en que existen varias situaciones del lenguaje: Lenguaje oral y lenguaje escrito. Cuando era un estudiante, allá por la época prehispánica,  hablábamos de algunas cosas interesantes, como por ejemplo para elaborar una telenovela solamente se usaban generalmente cien palabras. Era la época de las telenovelas con gran audiencia como "Cuna de Lobos". El hablante promedio tiene un bagaje de aproximadamente diez mil palabras. Alguien relacionado con la literatura tiene un uso de aproximadamente 15 mil. Hay autores que se aproximan, aparentemente al lenguaje hablado,  un ejemplo sería José Agustín. Este autor que provocó una ruptura contemporánea en la literatura mexicana con una propuesta que se conoce como: "La onda" o literatura de La Onda", Ejemplo:

"Requelle sentada, inclinando la cabeza para oír mejor. Mesa junto a la orquesta, pero muy. Requelle se volvió hacia el baterista y dirigió, con dedos sabios, los movimientos de las baquetas. Su badness, esta niña está lo que se dice: pasada, pero Oliveira, el baterista, muy estúpido como nunca debe esperarse en un baterista, se equivocaba. Equivocábase, diría ella. Requelle se hallaba sobria, bien sobria, quizá sólo para llevar la contraria a los muchachos que la invitaron al Prado Floresta. Ellos bailaban y reían y bebían disfrutando de Una Noche Fuera Estamos Cabareteando y Cosas De Esa Onda. Cuál es la onda, no dijo nadie. Pero olvidémonos de ellos y de Nadie: Requelle es quien importa; (...)" Ramírez, J. A. (p.1)--1--

 Aparentemente el autor está utilizando un lenguaje hablado pero esta manera divertida de narrar tiene un artilugio, Este artilugio existe en todos los textos, que es "el narrador". Ahora hemos llegado a una parte interesante del tinglado del conocimiento del escribir cuento.

No me gustaría pasar al asunto del narrador sin antes hacer un recorrido de lo que estamos hablando. Habíamos mencionado que estamos recurriendo al lenguaje escrito, que este lenguaje tiene un comportamiento particular. En un momento dijimos que el verbo es lo más importante para el lenguaje, hay o debe haber dudas sobre que es una oración. Podemos definir en general que una oración es la palabra o el conjunto de palabras que tienen sentido completo, ejemplo: ¡Fuego! ¡Agua! ¡Corre, Juan! María come en el parque. Los talleristas de cuento están atentos a sus lecciones. Etc.  No necesariamente coincide con una construcción completa que tiene: sujeto, predicado y sus complementos. Habíamos subrayado que depende del verbo: si es "variable" o "invariable", aunque hay más tipos de verbos.

Ahora, algo que también me parece muy importante mencionar es que el lenguaje es un ser vivo, metafóricamente hablando. Nadie te puede imponer o aconsejar qué palabras usar o decir. Sólo tú puedes elegirlo. Nadie habla como tú, nadie se expresa como tú. Somos seres únicos. Por tanto no hay textos iguales aunque cuenten la misma historia, aunque Jorge Luis Borges diga que sí en su cuento de "Pierre Menard, autor del quijote".


                 Dibujito de: Zenteno V.   

--1-- Este texto está publicado en unos pasquines viejos del Instituto Makarenko de Poza Rica Veracruz.

Bibliografía:

Ramírez, J. A. (2009) ¿Cuál es la onda?"

Tomado de: CUAL ES LA ONDA José Agustín | PUROCUENTO (wordpress.com)

Consultado: 26,09,2021.

¿Te gustaría escuchar una opinión de tu texto? Escríbenos. Recomiendo que me escriban por correo de outlook, ya que el archivo de word sube más rápido: cgvalverde@outlook.com 

lunes, 13 de septiembre de 2021

Taller de cuento "Editorial Leal" 2


Estamos de regreso, vamos a continuar con la cuestión del lenguaje. Si tenemos alguna duda. Es muy importante el poder estar relacionado con las diferentes manera de catalogar una palabra porque esto nos abre la ventana a los recursos literarios: metáfora e imagen. 

Álvarez, J. (------) Figuras literarias ¿Qué son?

Figuras literarias, ¿Qué son? ¿Cuáles son? - YouTube

Decíamos, de los diferentes recursos literarios que estamos usando son lenguaje escrito. Ya habíamos dicho o advertido que el núcleo del lenguaje es el verbo, aunque personalmente yo no estoy de acuerdo con esa apreciación pero por fines pedagógicos... Hay varios tipos de verbos, pero centrémonos en dos: Los verbos transitivos y los verbos intransitivos. La manera más sencilla de saber quien es uno y quien es otro sería consultándolo en el diccionario porque si buscamos un verbo, el que sea, la definición es acompañada por las diferentes contracciones: V.(que significa "verbo") y Tr. o intr.(que significa transitivo o intransitivo). La definición más sencilla que he encontrado de esta categoría gramatical es que el verbo transitivo deja transitar a los complementos (directo, indirecto y circunstancia). El verbo intransitivo, no. Digamos que el verbo intransitivo contiene  la acción completa y no necesita un complemento: 

El niño duerme.

El campeón sonrió.

De los transitivos, si buscamos en el diccionario, tenemos...

Amar: 1. tr. Tener amor a alguien o algo.

      2. tr. p. us. desear. 

Notamos que la RAE nos marca tr. que sería transitivo.

La oración quedaría de la siguiente manera:

Juan ama a sus padres.

como podemos entender, aquí hay una oración con sujeto (Juan), predicado(ama a sus padres)  y su complemento, en este caso sería directo(a sus padres).  

sobre este tenor, recomiendo que vayamos teniendo a la mano un "diccionario" de la Real Academia de la Lengua Española".

A partir de estas breves explicaciones ya podemos tocar el tema de lo que denominan los recursos literarios. Tenemos muchos recursos literarios pero hablaremos de la metáfora por ser por excelencia la figura más ambicionada y más difícil de lograr. Es muy utilizada en poesía pero menos, en narrativa: que es nuestra materia actual. Si nos apoyamos en un diccionario de estilística y buscamos: ¿Qué es la metáfora?Seguramente nos arrojará una definición muy desarrollada y compleja. Nos dirán que es un tropo, que es cuando una palabra sustituye a otra. El cristal por su transparencia puede sustituir al agua, ejemplo: Un barco lejano huyendo en medio del cristal de tus lagrimas. En mi opinión nuestro lenguaje esta plagado de metáforas, hablamos por sí mismo metáforas, entonces no nos es difícil encontrarlas. (Si quisiéramos profundizar aún más en este tema podemos consultar el diccionario de Helena Beristain) 

Por otra parte, tenemos la imagen literaria, es más sencilla de usar, sería una descripción más lineal de lo que queremos decir: Tu carácter es como una noche tormentosa, el tic tac del reloj despierta a todos alrededor, el manto blanco de la montaña. Hay diferentes particularidades en los tropos: de sonidos, de olores, musicales, plásticos. etc. Todos estos recursos puestos en juego lo que buscan es la experiencia estética de leer (lo que podríamos decir cuando hemos terminado un texto: "parecía que estaba viendo una película"). Vamos a dejar hasta aquí nuestro tema, se puede profundizar en este asunto de los recursos literarios, pero seria interesante que ustedes nos fueran proporcionando sus dudas. Gracias.    


Nos vamos al mundiall - YouTube

sábado, 11 de septiembre de 2021

Taller de cuento "Editorial Leal"

No sabemos cómo nace el amor a una profesión. Se da y se desarrolla. Se nace y se hace. Las historias se han contado desde siempre. Lo podemos saber por relatos milenarios que se conservan en nuestra memoria: "Las mil y una noche", Las parábolas de la "Biblia", etc. Hay muchas maneras de contar una historia. En nuestra sociedad se parte de la tradición europeizante, se nos relaciona con los mitos griegos. De esta tradición nace la historia oral y la escrita. La tradición escrita sería la más tardía en nacer porque se debe al mayor desarrollo de las sociedades. Nosotros nos alimentamos de la tradición griega y latina. Hay tratados filosóficos sobre cómo deberían ser las historias. Uno de estos tratados que se conservan hasta nuestros días es "La Retórica" de Aristóteles. Quiero subrayar que tenemos dos tradiciones: la oral (en este caso serían las canciones que utilizaban los juglares y la tradición escrita que estaría en los libros impresos. Nosotros vamos a centrarnos en la palabra escrita. Lo que quiero decir es que nuestro instrumento de trabajo será el lenguaje escrito por lo que es muy importante saber o conocer cómo funciona el español. Es evidente que cada lengua tiene su prestigio. No es la misma demanda de la literatura en lengua inglesa que la española --por citar algún ejemplo--. Entonces, regresando a las cuestiones del lenguaje es muy importante saber como funciona. Sabemos que está formado por oraciones las cuales tienen sujeto y predicado, a la vez se compartimentan en complemento directo, indirecto y circunstancial. De todas estas enumeraciones la más importante seria el verbo aunque, en mi opinión, creo que por su dificultad sería mejor ponerle atención al comportamiento del adverbio porque este nos permitirá tener un mejor manejo de la metáfora y de la imagen literaria tan útiles en nuestra manera de contar la historia. Hasta aquí dejaremos pendiente la primera lección de nuestro taller de cuento como un homenaje al gran maestro Edmundo Valadés, quien tenía una extraordinaria revista llamada: "El cuento". Nos vemos en la próxima sesión.

Mientras tanto dejamos de tarea escuchar este breve video sobre la obra de Aristóteles.

Peña S; (Abril 2021).-Kafka, Escuela de Escritores.(Abril 2021) COMOESCRIBIR UNCUENTO.

Cómo Escribir un Cuento ✅ la ESTRUCTURA y la IDEA | LA POÉTICA de Aristóteles - YouTube